不想再看無腦的台灣電視節目把觀眾當白癡耍,也厭倦了網路充斥內容農場標題聳動而毫無根據的文章,還是靜下來好好的閱讀書籍充實自己吧!
今天,在這兒跟各位推薦一本好書:世界泡麵評鑑百科!!!




-暢銷書排行榜
本週排行榜第一名:
很多網友都推薦說讚喔!


下面是整理了關於同類書籍的介紹,都是今日的優惠折扣,過了今天價格就會調回原價 趕快點進來撿便宜喔!
點下面的圖片進去, 就可以看到整理的分享!








世界泡麵評鑑百科

















  • 《世界泡麵評鑑百科》






    泡麵是世界共通的語言,也是人類共同的希望!








    吃泡麵也能這麼有學問!




    各國泡麵就像驚奇箱一樣有趣




    如果不打開,永遠不知道會吃到什麼!




    挑戰世界各國袋裝麵




    前所未見的泡麵史,帶你「看」遍各國泡麵好滋味!








    以單一口味而言,全世界消費量最高的是韓國的辛拉麵。








    吃了澳洲的Farmland 2Minute Noodles後,我覺得自己好像也變成了家畜








    緬甸的ShinShin Mohingar,麵條糊成一團,成分也一下子就沉澱了








    尼泊爾的素食泡麵WaiWai Quick Kimchi,分量不多,很適合當作小朋友的點心








    瑞士的Knorr Quick Noodles Chicken雖然標榜用的是東方式麵條,調味卻是西式的雞湯口味








    波蘭的Amino Ogorkowa鹽味小黃瓜,用的是扁平麵條,散發著一股醃黃瓜的味道








    英國的Blue Dragon 3min Noodles,麵條很會吸水,吃起來淡而無味,看起來很像日式炒麵








    越南的Miliket Mi An Lien,包裝紙內側貼了防潮的膠膜








    香港的出前一丁,銷售有咖哩、沙嗲、XO醬、照燒等眾多口味。








    台灣統一肉燥麵的豬肉湯頭很高雅清爽,顏色清澈。調味油加了很多豬油,會讓嘴唇變得油膩膩的








    一次介紹多國共539包泡麵




    告訴你這些泡麵有多~特別、多~好吃!








    從味道、湯頭、麵條等去評比泰國、越南、台灣、香港、中國、馬來西亞、印尼、韓國、美國、澳洲、匈牙利、新加坡等國家的各式袋裝麵。




    有彩色圖片,也有售價、質量、熱量等情報。


















    • 作者介紹






      山本利夫Toshio Yamamoto

      1960年出生於日本東京都。從小就喜歡泡麵,到了學生時代,開始收集泡麵的包裝袋和碗蓋標籤。除了日常生活中,連旅行或出差的時候,也一定會把握機會到超商或超市掃貨。除了透過網站公開泡麵相關資訊,也會利用YouTube上傳調理泡麵的動畫,隨時向大家傳達泡麵的趣味所在與其博大精深之處。

      webmaster@i-ramen.net
      http://i-ramen.net
      http://www.youtube.com/user/tontantin









    • 譯者介紹





      藍嘉楹








      東吳大學日文系畢業。目前從事專職翻譯與口譯。喜愛閱讀與旅行。希望能翻譯出更多好書。




      近期譯作包括《突破盲點讀心術》《日日生活手帳素描》《日本銷售第一的芳香療法聖經》《0歲開始的睡眠訓練:寶寶&媽咪安眠魔法書》《無賴派文具》等。




      譯文賜教:gracelan27@gmail.com




















    世界泡麵評鑑百科-目錄導覽說明








    • 前言








      專欄1與國外速食麵相見歡




      第一章泰國




      第二章越南




      第三章台灣








      專欄2如何在國外採購速食麵




      第四章香港




      第五章中國








      專欄3去皺無痕寫真術




      第六章 馬來西亞




      第七章 印尼




      第八章 韓國




      第九章美國




      第十章其他國家








      後記




















    【前言】








    國外的速食麵,就像健達出奇蛋一樣有趣;如果不打開,永遠不知道會吃到什麼。








    依照日本人的口味標準,十之八九都不會覺得進口速食麵很好吃。會用生鮮拉麵的標準,要求速食麵品質的人,大概沒辦法接受大部分的速食麵。不過,蒐集、品嚐國外的速食麵是我的興趣所在。








    速食麵是發源於日本的飲食文化,問世之後,很快的席捲了全世界。但是,世界各國並不是原封不動的接收日本原有的口味,而是針對當地的喜好、風俗習慣、宗教等各種因素,各自發展改良。例如把口味加辣、變甜、味道調得更重。所以,用筷子夾起國外的速食麵時,就像打開健達出奇蛋一樣,有一種出其不意的樂趣。而且也能以管窺天,稍微領略每個國家的在地風貌。即使吃起來不甚美味,但只要能透過這些產品,想像其製作背景及參與人士,就有一種無窮的趣味;即使難以下嚥的滋味,也逐漸變得好入口了。








    我蒐集速食麵的歷史已經超過30年。剛開始蒐集的時候,我根本沒有注意在國外販售的產品,直到有一天收到有人送給我當作伴手禮的美國速食麵,我才首次大開眼界。到了1990年代,我的「國外速食麵魂」終於全「麵」覺醒,除了開始出入進口食品行,也會利用到國外出差的機會,去市場或超市大肆採購。到了今天,我甚至願意只為了蒐集速食麵專程出國。








    我在2010年出版的拙作《即席麵百科全書1》,介紹了銷售至2000年為止的日本國產杯麵食記。之後,和出版社談到推出續集的時候,雖然我也很有意願以海外的速食麵為主題,再接再厲,但是考慮到我尚未涉獵的國家和地區還很多,所以我希望對方能給我2~3年來充實新資訊。沒想到,一旦開始調查世界各國的速食麵,我才驚覺到速食麵的世界竟是如此包羅萬象,無奇不有;我很確信,即使花上10年的工夫,我也不可能將全世界各國的速食麵一網打盡。即便如此,光是把目前現有的資訊整理出來,我想也是很有意義了。








    目前我手邊擁有的國外速食麵的包裝袋已經超過1000種,如果要全部收錄在同一本書,根本是不可能的任務。因此本書從中精選了比較近期銷售的袋裝麵,一共有538種。這次我總共介紹了31個國家的產品;其中有6個國家,是我專程為了收集速食麵而造訪。所以根據當時的體驗,本書應該也能發揮部分購物指南的功能。如果大家帶著本書到國外旅行的時候,在超市或超商選購速食麵時,能夠派上用場就好了。








    接下來,就請大家跟著我吃過的速食麵,一起環遊世界吧!




















    編/譯者:藍嘉楹
    語言:中文繁體
    規格:平裝
    分級:普級
    開數:18開17*23cm
    頁數:208


    出版地:台灣


















  • 作者:山本利夫




  • 譯者:藍嘉楹








  • 出版社:智富




  • 出版日:2015/8/4








  • ISBN:9789866151859




  • 語言:中文繁體




  • 適讀年齡:全齡適讀












世界泡麵評鑑百科

arrow
arrow
    全站熱搜

    菲菲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()